Note: This is a public test instance of Red Hat Bugzilla. The data contained within is a snapshot of the live data so any changes you make will not be reflected in the production Bugzilla. Email is disabled so feel free to test any aspect of the site that you want. File any problems you find or give feedback at bugzilla.redhat.com.
Bug 582583
Summary: | The next button cannot be clicked in the install screen examine and change in partitionning | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Product: | [Fedora] Fedora Localization | Reporter: | alex.monnier.pub | ||||
Component: | French [fr] | Assignee: | Martin-Gomez Pablo <pablomg+fedora> | ||||
Status: | CLOSED ERRATA | QA Contact: | Kendall Fay <trans-fr> | ||||
Severity: | high | Docs Contact: | |||||
Priority: | low | ||||||
Version: | unspecified | CC: | awilliam, clumens, dlehman, electron, jonathan, michael.ughetto, piotrdrag, ptr, rhe, rui.gouveia, sites, thomas.canniot, vanmeeuwen+fedora | ||||
Target Milestone: | --- | Keywords: | CommonBugs | ||||
Target Release: | --- | ||||||
Hardware: | All | ||||||
OS: | Linux | ||||||
Whiteboard: | |||||||
Fixed In Version: | 13.39-1.fc13 | Doc Type: | Bug Fix | ||||
Doc Text: | Story Points: | --- | |||||
Clone Of: | |||||||
: | 589516 589519 589520 589556 (view as bug list) | Environment: | |||||
Last Closed: | 2010-05-10 13:04:43 UTC | Type: | --- | ||||
Regression: | --- | Mount Type: | --- | ||||
Documentation: | --- | CRM: | |||||
Verified Versions: | Category: | --- | |||||
oVirt Team: | --- | RHEL 7.3 requirements from Atomic Host: | |||||
Cloudforms Team: | --- | Target Upstream Version: | |||||
Embargoed: | |||||||
Bug Depends On: | |||||||
Bug Blocks: | 507681, 589516, 589519, 589520, 589556 | ||||||
Attachments: |
|
Description
alex.monnier.pub
2010-04-15 11:21:59 UTC
Same for me. F13 Beta, in french. Another workaround: click on the top or bottom edge of the button ;-) Created attachment 408186 [details]
French translation too long
Some of the translations used in the autopart dialog are too long. French and German at the least. When they are too long they block clicking on the Prev / Next buttons. See the attached screenshot. The bottom checkbox should be above the buttons, not even with them. However the buttons remain 'clickable' with the keyboard. (Tab & space) As this bug is quite critical for french (and german) users, I put it as an F13Blocker in order to be able to demand a rebuild of the anaconda package when it will be fixed. We will have commited the fixed po for the week end I think. Discussed at today's blocker bug review meeting. We agree this is a blocker. Also should be commonbugs noted for F13Beta. It would be nice if anaconda somehow avoided this happening if the translations are too long, anaconda team is aware of the issue and has thoughts in that direction. Of course, the sooner you can get the updated translations in, the better :) Thanks! -- Fedora Bugzappers volunteer triage team https://fedoraproject.org/wiki/BugZappers -- Fedora Bugzappers volunteer triage team https://fedoraproject.org/wiki/BugZappers I've just check the .po file of other languages, and could be possible that Portuguese, Dutch or Polish face to the same problem (someone to comfirm?). The easiest work around is to remove 2 '\n' but it's not ideal... It should be fixed for french and for german. *** Bug 586672 has been marked as a duplicate of this bug. *** It looks like the changes got into the F13 anaconda branch on April 25th. 13.39 was built April 29th, so it should have the fixes. Setting as fixed in that version, I will test and confirm. -- Fedora Bugzappers volunteer triage team https://fedoraproject.org/wiki/BugZappers TC1 results: French = OK, German = OK, Dutch = slightly affected (about a 5-8 pixel overlap, you can't click the tops of the buttons, but most of the button areas are OK), Portuguese = similar to Dutch, slightly larger overlap (10 px), Polish = OK. So we're not horrible here, but there are two languages which could stand to be fixed (removing a single newline would probably do the job for both). -- Fedora Bugzappers volunteer triage team https://fedoraproject.org/wiki/BugZappers Portuguese PO of anaconda corrected in f13 branch as specified here. Thanks for the warning. anaconda team, still time to pull in the updated translation? Sorry for the late, but the hungarian translate was also affected with this problem. I uploaded the fixed file to transifex. Is it still possible to apply the changes? thanks we still need an anaconda 13.41 build so I believe it ought to be possible - Dave, Chris? -- Fedora Bugzappers volunteer triage team https://fedoraproject.org/wiki/BugZappers looking at anaconda git - it looks like the change was committed to the f13 branch and 13.41 hasn't been tagged yet, so we should be good, it should get in the 13.41 build. Comments #15 and 16 are correct. Since we're planning on doing a 13.41 build, we'll pick up all translation changes since the last build. Confirmed fix in anaconda 13.41 when installing in French. we pulled in 13.41 with all translations available at that point, so I think let's just close this now, and say all translators please be aware of this problem window and try to keep the translations short enough for F14 :) thanks! (In reply to comment #19) > we pulled in 13.41 with all translations available at that point, so I think > let's just close this now, and say all translators please be aware of this > problem window and try to keep the translations short enough for F14 :) thanks! Or maybe the DevTeam could try to create less verbose screen ;) My 2 cents (In reply to comment #20) > Or maybe the DevTeam could try to create less verbose screen ;) > > My 2 cents I agree. Let's fix the cause, not the effects. > Or maybe the DevTeam could try to create less verbose screen ;)
>
> My 2 cents
This screen is verbose on purpose - it's trying to explain the subtle differences in five different broad partitioning layouts. This is a screen we've received lots of bug reports on in the past talking about how it needs to make everything more explicit.
I understand. I don't want to truncate the text on the screen. I was thinking more of making impossible for GTK to overlap the buttons. Then even if it looks ugly, it would be still usable. |